In de kindertijd keken we allemaal graag naar tekenfilms. En degenen onder ons van wie de jongste jaren in de late Sovjetperiode vielen, zullen zich gemakkelijk niet alleen cartoons van de binnenlandse productie herinneren (degenen die echt vriendelijk zijn en niet alleen onze kleine kijkers kunnen behagen, maar ze ook goed kunnen opvoeden), maar ook buitenlandse geanimeerde producten geproduceerd in de landen van het socialistische kamp (dat wil zeggen voornamelijk in Oost-Europa - Polen, Joegoslavië, Tsjechoslowakije, Hongarije, enz.).
Deze cartoons waren vaak meerdelig en ze onderscheiden zich door een soort vreemde, unieke ("niet de onze") stijl, evenals vriendelijkheid en extreme naïviteit (zelfs volgens de normen van een gewoon 7-10 jaar oud Sovjetkind).
Maar we hebben ze met veel plezier bekeken (vooral omdat we deze zeer gedenkwaardige en vaak ongewoon levendige cartoons lang niet elke dag lieten zien).
Laten we ons de 10 populairste animatieseries van de landen van het socialistische kamp herinneren, waar Sovjetkinderen erg van hielden.
10. Over Dorotka | Polen
Een cartoon van tien afleveringen over het ondeugende meisje Dorotka en haar huisdier (en beste vriendin), een grote blauwgele papegaai, werd in 1960 in de Poolse Volksrepubliek uitgebracht.
Dorotka is erg aardig: in een van de afleveringen helpt ze een sterrenmeisje dat per ongeluk uit de lucht valt; in een ander zorgt hij voor de struisvogel, uitgebroed uit eieren die van de struisvogelmoeder zijn gerold, enz.
Maar tegelijkertijd is ze, zoals elk kind, ondeugend en daarom komt ze constant in moeilijke situaties terecht (bijvoorbeeld als ze eenmaal met een snoepje naar een peperkoekhuis wordt gelokt - de sluwe Baba Yaga), waaruit ze moet worden gered voor een strikte papegaai.
Nog opmerkelijker is de cartoon over Dorotka - hij heeft absoluut geen vertaling nodig, elk verhaal op 10 is eenvoudig en begrijpelijk in termen van het visuele bereik.
9. Verhalen van de fee Amalka (Říkání o víle Amálce) | Tsjechoslowakije
Amalka is een kleine, slimme en zeer vriendelijke bosfee die altijd probeert de bosbewoners te helpen en hen te beschermen tegen de problemen die mensen veroorzaken (een van de 13 afleveringen van deze animatieserie die in 1975 in Tsjecho-Slowakije is gemaakt, heet "Hoe Amalka een jager verdreef" Een vlieg uit het bos ”). Maar ze helpt mensen ook heel gewillig, indien nodig.
Als een fee moet Amalka bosplanten helpen om zaden zoveel mogelijk te verspreiden, en ze voert haar taken zeer gewetensvol uit, ondanks het feit dat ze soms erg gestoord wordt door een bullebakwind.
En Amalka houdt van dansen, zodra ze de reus Thunderer danste. Een zeer vriendelijke cartoon met uitstekende Sovjet-stemacteurs, die nog steeds warme gevoelens opwekt.
8. Het toverpotlood (Zaczarowany olowek) | Polen
De hoofdpersonen van de Poolse tekenfilm "Magic Pencil" zijn de jongen Petrik en zijn favoriete hondje. Eens (natuurlijk, in de allereerste serie van 39) redden ze een kabouter uit een muizenval en hij geeft als dank Petrik (die graag tekent) een magisch potlood.
De belangrijkste 'truc' van dit potlood is dat alles wat Petrik naar zich toe trekt, onmiddellijk echt wordt. En nu kan de jongen op elk moment een dringend nodig item ontvangen (bijvoorbeeld een paraplu). Niet alleen dat, hij kan tekenen, hij kan zelfs dieren onmiddellijk doen herleven. Het belangrijkste is dat een geschikt vel papier of gewoon een muur door de arm omhoog wordt gedraaid.
Met behulp van een toverpotlood is het "oplossen" van elke moeilijke situatie eenvoudiger dan eenvoudig, omdat je er bijna overal en overal op kunt komen (wat Petrik eigenlijk doet). Deze animatieserie is van 1962 tot 1976 in Polen opgenomen en in de USSR al in de jaren tachtig vertoond.
7. Maxipes Fik (Maxipes Fík) | Tsjechoslowakije
Deze animatieserie bestaat uit twee seizoenen (elk met 13 afleveringen), in feite "Maxips Fick" (1975) en "The Amazing Dreams of Maxips Fick" (1978).
Het is gemakkelijk te raden dat het hoofdpersonage van de tekenfilms een enorme hond is (blijkbaar - Sint-Bernardusras) genaamd Fick. Hij werd aan het meisje Aya aangeboden door een heel jonge puppy.
Maar de hond bleek een grote vraatzucht te zijn en daarom paste hij al snel niet meer eerst in een schoenendoos, daarna in een mand en daarna zelfs in een hokje.
Aya's vader stond op het punt het te verkopen, maar juist die dag redde Fick de verdrinkende Aya uit de vijver en dus mocht hij niet alleen blijven, maar zelfs een speciaal huis bouwen.
Fick houdt gewoon van Aija (en dit is wederzijds!), Hij staat altijd naast haar en dit paar komt samen in verschillende leerzame situaties.
En Fick is niet zomaar een hond. Hij is een denkende en pratende hond! (Bovendien spreekt Fick in de Sovjet-stemacteurs met een mannelijke stem met zeer grappige intonaties).
6. Krzhemelik en Wahmurka (Pohádky z mechu a kapradí) | Tsjechoslowakije
De animatieserie voor drie seizoenen (13 afleveringen in elk seizoen) "Krzhemelik en Vakhmurka" of, in een andere Sovjetversie, "Tales of the Forest Men", in het origineel heette "Tales of Mosses and Ferns".
Hij speelde van 1968 tot 1972. voor Tsjechoslowaakse televisie gebaseerd op de boeken van de Tsjechische kinderboekenschrijver Vaclav Chtvrtek.
Het hele eerste seizoen was zwart-wit, maar in de USSR toonden ze alleen het tweede en derde seizoen - al gekleurd.
Bosmannetjes (zeer vergelijkbaar met kabouters in petten) blijven constant in verschillende grappige verhalen, soms letterlijk, omdat het geweldige fijnproevers zijn en daarom graag allerlei lekkers voor zichzelf koken.
Maar godzijdank hebben ze veel vrienden die Krzhemelik en Vakhmurka helpen in moeilijke situaties (en onze helden blijven niet in de schulden, ze helpen ook van tijd tot tijd andere bosbewoners).
5. Mach en Shebestova (Mach a Šebestová) | Tsjechoslowakije
Deze cartoons zijn opgenomen in de boeken van kinderboekenschrijver Milos Matsourek. Makh en Shebestova zijn gewone Tsjechische derde klassers, onafscheidelijke vrienden. Ze zitten aan hetzelfde bureau en eindigen samen in dezelfde avonturen.
Eens helpen Mach en Shebestova een man die punten op straat heeft verloren. Hiervoor geeft hij ze een magische handset - als je er maar een verlangen in zegt, zal het uitkomen. En we moeten hulde brengen aan Mach en Shebestova - ze gebruiken dit geschenk nooit voor persoonlijk gewin, maar alleen om iemand te helpen. (Trouwens, noch in het boek, noch in de cartoons, worden deze karakters nooit bij naam genoemd, alleen bij achternaam).
Het eerste seizoen van tekenfilms over Makh en Shebestova (en ook over hun vriend, de hond Jonathan) werd uitgebracht in 1977, en helaas konden we ons niet herinneren (en zelfs niet achterhalen via internet) hoeveel afleveringen erin zaten en wanneer Hij werd getoond in de USSR.
Maar in 1998 en 2005. twee sequels over onze helden kwamen uit, respectievelijk "Mach en Shebestova on Vacation" (13 afleveringen) en "Travel of Inseparable Friends" (8 afleveringen).
4. Bolek en Lolek (Bolek i Lolek) | Polen
Ja, hoogstwaarschijnlijk kun je sommige van de cartoons uit het bovenstaande niet onthouden, maar je zult zeker weten welke cartoons door ons worden genoemd in de paragrafen 1-4.
Bijvoorbeeld een lange animatieserie over de Poolse jongens Bolek en Lölek (hun volledige namen klinken als Boleslav en Karol).
Van 1962 tot 1986 meer dan 130 afleveringen (in 8 of 9 subseries) werden gepubliceerd over deze twee viooltjes die van avonturen houden (gedurende deze tijd bezochten ze Afrika, Australië, het Wilde Westen en zelfs de Noordpool, gingen sporten, werkten in een mijn, gezocht naar schatten, etc.).
In de USSR, "Boleka en Loleka" in de jaren 1970-1990. kwam vrij vaak voor. En in Polen zelf bezetten deze stripfiguren nog steeds de eerste plaats tussen alle anderen. Niet alleen dat - straten in de steden Zielona Gora, Olsztyn, Kwidzyn en Ostrow Wielkopolski werden zelfs naar hen vernoemd, en de Wroclaw Electronic Factory Elwro produceerde ooit 441 Bolek- en 481 Lolek-rekenmachinemodellen.
3. Trapladder en Macaronin (Štaflík a Špagetka) | Tsjechoslowakije
Als we in de ondertitel alleen de originele naam van deze cartoon zouden schrijven (en in feite - maar liefst 26 afleveringen, verdeeld in 2 seizoenen, waarvan de eerste, nog steeds zwart-wit, werd opgenomen in 1969-1971, en de tweede, kleur, in 1988-1990) - "Staflik en Shpagetka", je begrijpt misschien niet wat er op het spel staat. Maar Stremyanka en Makaronin zijn u natuurlijk volkomen vertrouwd.
Veel Sovjetkinderen waren dol op deze twee honden - de witte, ruige bastaard Stremyanka en de zwarte teckel Makaronin. Deze schattige kleine dieren hadden altijd iets te doen - ze repareerden thuis (verlijmd behang, zetten meubels in elkaar, enz.), Gingen toen samen vissen, daarna gingen ze sporten en andere interessante dingen doen.
En constant probeerden ze de schadelijke buurman van de raaf te bedriegen (blijkbaar verveelde ze zich gewoon), waarvoor ze vaak werd gestraft.
2. De avonturen van Rex (Reksio) | Polen
Nou, wie herinnert zich Rex's kleine hond niet - een grappige hond die in een gezellige kennel woont en vrienden maakt met andere huisdieren, evenals met een grappige en glimlachende gekrulde jongen?
Wat het Rex-ras betreft, veel nauwgezette kijkers discussiëren nog steeds of het een foxterriër of een Jack Russell Terrier is. Al met al over dit vriendelijke en zeer slimme karakter van 1967 tot 1988. Er kwamen 65 cartoons uit.
Rex werd al snel populair en herkenbaar, niet alleen in Polen, maar ook in bijna alle andere landen van het socialistische kamp. In de USSR werden vaak cartoons over hem vertoond.
In het huidige Polen is Rex bijna hetzelfde culturele symbool als Bolek en Lolek (en trouwens, er is een interessant punt - in sommige afleveringen in de Rex-stand kun je boeken over Bolek en Lolek zien). En in de stad Bielsko-Biala is er een echt monument voor Rex.
1. Over de mol (Krtek) | Tsjechoslowakije
En tot slot de beroemdste (en misschien wel de meest populaire) animatieserie uit het voormalige socialistische kamp - "The Mole" (of "The Mole").
De eerste tekenfilm van deze serie ('How the Mole of the Panties Found') werd in 1957 uitgebracht en de laatste - de 63e ('The Mole and the Frog') - in 2002.
Oh ja! Trouwens, in de allereerste serie sprak de mol (!), En in alle volgende series maakte hij alleen verschillende grappige geluiden.
Hier is een interessant feit voor jou: het gelach en de kreet van de mol, evenals zijn uitroepen die verbazing, angst, vreugde uitdrukken. Is een uitdrukking van vergelijkbare emoties door echte kinderen.
Zdenek Miller is een artiest en regisseur van onze favoriete tekenfilm, opgenomen (en vervolgens licht verwerkt) live huilen, gelach, enz. hun kleine dochters om dit te gebruiken om de mol te uiten. En dit idee bleek echt ingenieus te zijn - als gevolg daarvan was geen enkele aflevering van de animatieserie voor zijn jonge kijkers onbegrijpelijk, ongeacht in welk land van de wereld ze het bekeken.
Cartoons over mol zijn ongelooflijk vriendelijk, bovendien zijn ze zeer informatief (zoals gepland!) En laten kinderen hun horizon verbreden. En Krotik leert eenvoudige, maar zeer belangrijke dingen - vriendschap, wederzijdse hulp, rechtvaardigheid, eerlijkheid, onafhankelijkheid, enz.